PUBLICATION: RED IN SMOKE



マッチ箱に描いた絵のアートブック「RED IN SMOKE」がスイッチ・パブリッシングより6/1に刊行されます。

https://www.switch-store.net/SHOP/BO0140.html

.....................................................................................

画家・平松麻がマッチ箱に描く小さな絵画を集めたアートブック第2弾。

いま平松麻が引きつけられる色「赤」を用いた作品を中心に、100点以上のマッチ箱を掲載。静かな緊張感のある、謎に満ちたミステリーのような一冊に。翻訳家・柴田元幸が書き下ろしたショートストーリーを日・英版で収録。

限定1000部発行、エディションナンバー入り。A5版、32ページ。


The second volume of an art book featuring tiny paintings created on matchboxes by painter Asa Hiramatsu. 
Centered aroung works using the color red — a color that currently fascinates the artist — this colume includes more than 100 matchbox paintings. The result is a book filled with quiet tension, unfolding like a mysterious and enigmatic story.
Also includes newly written short stories in both Japanese and English by translator Motoyuki Shibata.
Limited edition of 1,000 copies, each individually numbered with an edition number. A5 size, 32 pages.
In Japan, it is available through SWITCH PUBLISHING's online store, and in New York, it can be purchased at SEIZAN GALLERY.

2026.05.27

EXHIBITION: "TO BE CLOUD" SEIZAN GALLERY NEW YORK

Sign of Clouds — 01, 63.8 x 63.8 in (162 x 162 cm) Oil on canvas 2026 

Photo by Kenichi Hashimoto / Courtesy of SEIZAN Gallery


<Solo Exhibition>


ASA HIRAMATSU : TO BE CLOUD


May 14 - July 2, 2026


Opening Reception:

Thursday, May 14, 6-8 PM


SEIZAN GALLERY NEW YORK

525 W 26TH ST, NY 10001 

https://www.seizan-gallery.com/exhibit-tobecloud

ILLUSTRATION: Tarzan No.923

『Tarzan』No. 923

「居酒屋は自由度100%のジムである」 平松洋子 

絵を描きました  

Illustration for Yoko Hiramatsu’s text in Tarzan No. 923

https://tarzanweb.jp/post-369549

2026.04.14

ILLUSTRATION: MONKEY Vol.38


『被雇用者の方へ』


文 アレグラ・ハイド

訳 柴田元幸

扉絵を描きました

Illustration for Dear Employee by Allegra Hyde, translated by Motoyuki Shibata, featured in MONKEY Vol. 38.

https://www.switch-store.net/SHOP/MO0038.html

2026.2.18


 

ART WORK: Brasserie LUPURON

 

Brasserie LUPURONが初リリースする「麥葡発酵飲料」というお酒のファーストバッジのためのドローイング

Brasserie LUPURONは、北海道余市郡仁木町のワイン用葡萄畑に建つ古い納屋を再生した場所にあります

Drawings for the first badges of Brasserie LUPURON’s debut release, the “Mugiho Fermented Beverage.” Brasserie LUPURON is located in a restored old barn amidst the vineyards of Niki, Yoichi District, Hokkaido.

2026.2.7

EVENT POSTER

 


twililightでの『バウムガートナー』イベントのためのポスターを深夜に描いてみた
白文字は固まりかけていた修正液で

「 − ここではないどこかから電話が鳴る。− 」

このポスターはtiwililightにあります

2026.1.25

EVENT: 柴田元幸 × 大竹雅生『バウムガートナー』刊行記念セッション


柴田元幸 × 大竹雅生『バウムガートナー』刊行記念セッション


1/25(日) 開場 19:00 開演19:30

twililight 東京都世田谷区太子堂4-28-10 鈴木ビル3F (最寄:三軒茶屋駅)   

ACCESS   

出演:柴田元幸(朗読)、大竹雅生(音楽)

舞台美術:平松麻(装画の原画を含む3作品の展示)

トークゲスト:平松麻


お申込はこちらから

2026.01.07 

EXHIBITION VIEW: "AWAI" SEIZAN GALLERY NEW YORK

Photo by Thomas Barratt / Courtesy of SEIZAN Gallery

2025.12.20



ART WORK: ポール・オースター/柴田元幸 訳『バウムガートナー』


『バウムガートナー』

著  ポール・オースター

訳  柴田元幸

装丁 新潮社装幀室

発行 新潮社

https://www.shinchosha.co.jp/book/521723/


カバー装画 「Innder Child <02>」2025 描き下ろしました

扉画 「朝」 2022


2025.12.17

EXHIBITION: "AWAI" SEIZAN GALLERY NEW YORK

《Seesaw <07>》44.1 x 63.8 in (112 x 162 cm) Oil on canvas 2025 

Photo by Kenichi Hashimoto / Courtesy of SEIZAN Gallery


<Group Exhibition>


AWAI

Marina Berio, Aya Fujioka, Asa Hiramatsu


October 23 - December 20, 2025


Opening Reception:

Thursday, October 23, 6-8 PM


Gallery Talk:

Saturday, October 25, 2-4 PM

With Marina Berio, Aya Fujioka, and Asa Hiramatsu. Moderated by Pauline Vermare, Philip and Edith Leonian Curator of Photography, Brooklyn Museum


https://www.seizan-gallery.com/exhibit-awai


SEIZAN Gallery NEW YORK

525 W 26TH ST, GROUND FLOOR NEW YORK, NY 10001